tag:blogger.com,1999:blog-86714126326764335742024-02-19T23:31:30.596-08:00CosmicFriends TeamCosmicFriendsTeamhttp://www.blogger.com/profile/09789369343888225735noreply@blogger.comBlogger8125tag:blogger.com,1999:blog-8671412632676433574.post-59749156606941760072016-07-04T14:56:00.000-07:002016-07-04T14:56:01.445-07:00Traduzione italiana di Hotline Miami 2 - Patch 1.2Ciao a tutti!<br />
Abbiamo rilasciato la nuova patch di traduzione compatibile con l'ultimo update del gioco.<br />
Il link e le istruzioni per installarla la trovate nel post ufficiale dedicato: <a href="http://cosmicfriendsteam.blogspot.it/2015/09/traduzione-italiana-di-hotline-miami-2.html">Traduzione italiana di Hotline Miami 2</a><br />
<br />
Cosmic Friends TeamCosmicFriendsTeamhttp://www.blogger.com/profile/09789369343888225735noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-8671412632676433574.post-87671147828735274172015-09-21T05:06:00.001-07:002016-07-04T14:58:46.360-07:00Traduzione italiana di Hotline Miami 2<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="font-family: inherit;"></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="font-family: inherit;"></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="font-family: inherit;"></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="font-family: inherit;"><img height="149" src="http://cdn.akamai.steamstatic.com/steam/apps/274170/header.jpg" width="320" /></span></div>
<br />
I Cosmic Friends sono lieti di annunciarvi il rilascio della traduzione amatoriale dell'ultimo capolavoro di Dennaton Games: Hotline Miami 2 - Wrong Number!<br />
Ci teniamo inoltre a dire che a partire da questo progetto si son aggiunti al gruppo due nuovi membri: Evan e Kal1m3ro che ringraziamo calorosamente.<br />
<br />
<u>L'installer è compatibile con sistemi Windows, Mac e Linux.</u><br />
<br />
<b>Istruzioni di installazione:</b><br />
1) Scaricate la patch al seguente indirizzo: <a href="http://www.mediafire.com/download/gxnkxswp857ecgz/" target="_blank">Download</a><br />
2) Estraete lo zip e avviate l'installer (<b>WinInstaller.exe</b> per utenti Windows, <b>hotlinemiami2_ita_1.2.jar</b> per utenti Mac/Linux).<br />
3)
Seguite lo wizard e quando vi sarà richiesto il percorso di
installazione scegliete la cartella in cui è installato Hotline Miami 2<br />
Solitamente per copie Steam il gioco si trova<br />
<blockquote class="tr_bq">
<div class="bb_code">
*Windows: C:\Programmi(x86)\Steam\steamapps\common\Hotline Miami 2<br />
*Linux: $HOME/.steam/steam/SteamApps/common/Hotline Miami 2<br />
*Mac: HD/Utenti/(nome utente)/Libreria/Application Support/Steam/StemApps/common/Hotline Miami 2</div>
</blockquote>
Una volta che la traduzione è stata installata, avviate il gioco e cambiate la lingua nelle opzioni.<br />
Il cambiamento su UI/menù sarà effettivo solo dopo aver effettuato un riavvio del gioco.<br />
<br />
<b>Non riesco a far partire l'installazione</b><br />
La patch richiede che sul computer sia installato Java 8 o superiore. Se
non possiedi Java o non è aggiornato puoi scaricare e installare
l'ultima versione da <a class="bb_link" href="https://www.java.com/it/download/" target="_blank">QUI</a><br />
Su sistemi linux è possibile altresì installarlo tramite apt utilizzando il seguente comando:<br />
<blockquote class="tr_bq">
<div class="bb_code">
sudo apt-get install openjdk-8-jre</div>
</blockquote>
Su sistemi Linux/Mac potrebbe inoltre essere richiesto di impostare i permessi di esecuzione del programma (.jar).<br />
<br />
<b>L'installazione fallisce</b><br />
Su sistemi Windows potrebbe essere necessario possedere privilegi di amministratore.<br />
Assicurati altresì di aver estratto i file dallo zip e di non aver eseguito l'installer direttamente dal file zippato.<br />
<br />
Se
avete bisogno d'aiuto, volete segnalare bug o semplicemente inviarci
consigli non esitate a contattarci direttamente sul blog o tramite
e-mail all'indirizzo:<br />
<a href="mailto:cosmicfriendsteam@gmail.com" target="_blank">cosmicfriendsteam@gmail.com</a><br />
<br />CosmicFriendsTeamhttp://www.blogger.com/profile/09789369343888225735noreply@blogger.com12tag:blogger.com,1999:blog-8671412632676433574.post-36451010641668408122015-03-15T06:56:00.002-07:002015-03-15T07:00:16.797-07:00La traduzione di Hotline Miami sbarca su Mac e Linux!Da oggi anche gli utenti del pinguino e della mela potranno usufruire facilmente della traduzione italiana di Hotline Miami!<br />
Il nuovo installer lo potete trovare al seguente link: <a class="bb_link" href="http://www.mediafire.com/download/1ohmqxkoxxob1av/hotlinemiami_ita_2.0.zip" target="_blank">DOWNLOAD</a><br />
<br />
L'installer per l'esecuzione richiede che sul computer sia installato Java 8 o superiore, se non ne siete ancora in posseso o dovete aggiornarlo potete scaricarlo <a class="bb_link" href="https://www.java.com/it/download/" target="_blank">QUI</a><span class="bb_link_host"></span><br />
Maggiori informazioni le potete trovare nel post più sotto, aggiornato per l'occasione.<br />
Sperando sia cosa gradita vi auguriamo buon divertimento!<br />
<br />
CosmicFriends Team CosmicFriendsTeamhttp://www.blogger.com/profile/09789369343888225735noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8671412632676433574.post-8542945751950056702014-02-09T14:15:00.000-08:002015-06-12T06:05:51.993-07:00Traduzione italiana di Hotline Miami<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://image.jeuxvideo.com/images/pc/h/o/hotline-miami-pc-1350333607-014_m.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://image.jeuxvideo.com/images/pc/h/o/hotline-miami-pc-1350333607-014_m.jpg" /></a></div>
<br />
<span style="font-family: inherit;">I Cosmic Friends sono lieti di presentarvi il loro ultimo lavoro!</span><br />
<span style="font-family: inherit;">E' finalmente arrivata la traduzione italiana di Hotline Miami!</span><br />
<br />
<u>L'installer è compatibile con sistemi Windows, Mac e Linux.</u><br />
<br />
<b>Istruzioni di installazione:</b><br />
1) Scaricate la patch al seguente indirizzo: <a class="bb_link" href="http://www.mediafire.com/download/1ohmqxkoxxob1av/" target="_blank">Download</a><span class="bb_link_host"></span><br />
2) Estraete lo zip e avviate l'installer (<b>WinInstaller.exe</b> per utenti Windows, <b>hotlinemiami_ita_2.1.jar</b> per utenti Mac/Linux).<br />
3)
Seguite lo wizard e quando vi sarà richiesto il percorso di
installazione scegliete la cartella in cui è installato Hotline Miami<br />
Solitamente per copie Steam il gioco si trova<br />
<blockquote class="tr_bq">
<div class="bb_code">
*Windows: C:\Programmi(x86)\Steam\steamapps\common\Hotline Miami<br />
*Linux: $HOME/.steam/steam/SteamApps/common/Hotline Miami<br />
*Mac: HD/Utenti/(nome utente)/Libreria/Application Support/Steam/StemApps/common/Hotline Miami</div>
</blockquote>
4) Avviate il gioco. Dal launcher scegliete la versione "Updated" e impostate come lingua "English".<br />
5) Cliccate Start e buon divertimento!<br />
<br />
<b>Non riesco a far partire l'installazione</b><br />
La patch richiede che sul computer sia installato Java 8 o superiore. Se
non possiedi Java o non è aggiornato puoi scaricare e installare
l'ultima versione da <a class="bb_link" href="https://www.java.com/it/download/" target="_blank">QUI</a><span class="bb_link_host"></span><br />
Su sistemi linux è possibile altresì installarlo tramite apt utilizzando il seguente comando:<br />
<blockquote class="tr_bq">
<div class="bb_code">
sudo apt-get install openjdk-8-jre</div>
</blockquote>
Su sistemi Linux/Mac potrebbe inoltre essere richiesto di impostare i permessi di esecuzione del programma (.jar).<br />
<br />
<b>L'installazione fallisce</b><br />
Su sistemi Windows potrebbe essere necessario possedere privilegi di amministratore.<br />
Assicurati altresì di aver estratto i file dallo zip e di non aver eseguito l'installer direttamente dal file zippato.<br />
<br />
Se avete bisogno d'aiuto, volete segnalare bug o semplicemente inviarci consigli non esitate a contattarci direttamente sul blog o tramite e-mail all'indirizzo:<br />
<a href="mailto:cosmicfriendsteam@gmail.com" target="_blank">cosmicfriendsteam@gmail.com</a><br />
<br />
<br />CosmicFriendsTeamhttp://www.blogger.com/profile/09789369343888225735noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-8671412632676433574.post-8463402516882923292014-01-27T10:24:00.001-08:002014-01-27T10:25:38.502-08:00<b>Hai un nuovo messaggio!
</b>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://i.imgur.com/XnA3IDm.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://i.imgur.com/XnA3IDm.jpg" /></a></div>
<B><SIZE=4><COLOR="#000080">Ciao! Siamo sempre noi, i Cosmic Friends!
A quanto pare volevate la traduzione di un gioco... Tranquilli, è pronta, sta arrivando.
Ve la ritroverete proprio sui vostri monitor, anche se <COLOR="#EE82EE">non siete affatto delle brave persone...</COLOR></COLOR></SIZE></B>CosmicFriendsTeamhttp://www.blogger.com/profile/09789369343888225735noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8671412632676433574.post-32093596825688414242013-04-20T06:18:00.001-07:002013-07-30T08:50:04.114-07:00Traduzione Italiana di Superbrothers: Sword & Sworcery<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgwud8UNkxQq47ea7SLR_DS8AlzZ43mxNrhf5R7wkpQC69R0pwOC1lyriMISvmMjqB7V0EIcFpjjpNuDPSQG2WpMkKtQCtYPiRoUQyBNwf9ZhpQz9UvRAWBJSvYinjUeU5iRWt85tDeDQU/s1600/SSITA.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="176" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgwud8UNkxQq47ea7SLR_DS8AlzZ43mxNrhf5R7wkpQC69R0pwOC1lyriMISvmMjqB7V0EIcFpjjpNuDPSQG2WpMkKtQCtYPiRoUQyBNwf9ZhpQz9UvRAWBJSvYinjUeU5iRWt85tDeDQU/s400/SSITA.png" width="400" /></a></div>
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: small;">Potete scaricarla <a href="http://www.mediafire.com/?bwobz4xzi3195ez" rel="nofollow" target="_blank"> <b><span style="color: #003399;">QUI</span></b></a>;
installarla è semplicissimo, basterà seguire le istruzioni a schermo e
inserire, ove richiesto, il percorso in cui avete installato il gioco
(generalmente è <i>C:\Program Files\Steam\steamapps\common\Superbrothers Sword & Sworcery EP</i>)....<span style="color: #003399;"><b>e non dimenticate di leggere il PDF allegato!</b></span></span></span><br />
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: small;">Abbiamo predisposto un report mask,
raggiungibile <a href="https://docs.google.com/forms/d/1ATsQA6F4kbDWQEsJe7ui78C0FohyGV8JQ6yWQheRdjI/viewform" rel="nofollow" target="_blank"> <b><span style="color: #003399;">QUI</span></b></a>,
dove potrete segnalarci gli eventuali errori (anche di traduzione) che
riscontrerete nel corso della vostra esperienza. Se vorrete potrete
anche segnalarci la vostra correzione...più di così!</span></span><br />
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: small;"><br /></span></span>
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: small;">Cosmic Friends Team</span></span><br />
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: small;">cosmicfriendsteam@gmail.com</span></span><br />
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: small;"><br /></span></span>
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: small;">---</span></span><br />
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: small;"><br /></span></span>
<br />
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: small;"><span lang="en-US">You
can download it <a href="http://www.mediafire.com/?bwobz4xzi3195ez"><b><span style="color: blue;">HERE</span></b></a>; it is very simple to install it, you should
just follow the on-screen instructions and put, where needed, the
path in which you have installed the game (usually it is </span><span style="color: #333333;"><i><span style="font-weight: normal;">C:\Program
Files\Steam\steamapps\common\Superbrothers Sword & Sworcery
EP</span></i></span><span style="color: #333333;"><span style="font-style: normal;"><span style="font-weight: normal;">)...
<span style="color: blue;"><b>and please don't forget to read the attached PDF!</b></span></span></span></span></span></span></div>
<div align="JUSTIFY" style="font-style: normal; font-weight: normal; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: small;"><span style="color: #333333;">We
have provided also a report mask, that you can find <a href="https://docs.google.com/forms/d/1ATsQA6F4kbDWQEsJe7ui78C0FohyGV8JQ6yWQheRdjI/viewform"><u><span style="color: blue;"><b>HERE</b></span></u></a>, where you
can signal us all the eventual errors (even tranlsation ones) that
you might find in the course of your playing experience.</span></span></span></div>
<div align="JUSTIFY" style="font-style: normal; font-weight: normal; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: small;"><span style="color: #333333;">If
you want to, you could also provide us your correction... 'Nuff said?</span></span></span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: small;"><br /></span></span></div>
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: small;">Cosmic Friends Team</span></span><br />
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: small;">cosmicfriendsteam@gmail.com </span></span><br />
<div align="JUSTIFY" lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
</div>
CosmicFriendsTeamhttp://www.blogger.com/profile/09789369343888225735noreply@blogger.com23tag:blogger.com,1999:blog-8671412632676433574.post-4542182943936227192013-04-20T06:13:00.001-07:002013-04-20T06:13:49.913-07:00Cos'è il Cosmic Friends Team?<br />
Il Cosmic Friends Team è un gruppo che nasce per il nostro comune
desiderio di dare la possibilità a tutti i giocatori italiani, anche a
chi non è pratico della lingua d'Albione, di poter finalmente giocare a
quella magnifica perla che è Superbrothers: Sword & Sworcery.<br />
La nostra intenzione principale è stata quella di dare al gioco una
traduzione degna, fatto non scontato nel panorama videoludico. Tante,
troppe volte ci siamo trovati di fronte a traduzioni, anche di
professionisti, che non rendevano giustizia all'opera nella sua lingua
di partenza; quante cattive interpretazioni, quante semplificazioni,
quanti errori! Proprio siccome il nostro è stato un lavoro dettato dalla
passione e dall'affetto per Sword & Sworcery ci siamo profondamente
impegnati a portare quest'opera in italiano nel migliore dei modi
possibili. Abbiamo fatto la traduzione che anche noi vorremmo trovare in
tutti i giochi.<br />
E' stato un lavoro di confronto costante, dove ognuno ha dato del suo
meglio, secondo il proprio talento, in cui le idee di ciascuno sono
state soppesate dagli altri, e valutate sempre avendo come fine ultimo i
futuri giocatori. Questa opera è per voi!<br />
<br />
Ora lasciamo spazio ai ringraziamenti personali dei membri del nostro gruppo!<br />
<br />
<b><span style="color: #003399;">Crimson King</span></b>: <i>innanzitutto vorrei
ringraziare di cuore gli altri membri dei Cosmic Friends per aver
l'ottimo lavoro svolto. Grazie ad Han per aver avuto l'idea di tradurre
S&S e per aver messo a disposizione del gruppo la sua abilità nel
mettere le mani nei file del gioco, grazie a Nail per essere così virile
e grazie a Sil per essere così magnifica. Per me non finisce qui
ragazzi, ho già qualche ideuzza...</i><br />
<b><span style="color: #003399;">Sil</span></b>: <i>Superbrothers'
Sword&Sworcery è in assoluto il mio gioco indie preferito. Voglio
innanzitutto ringraziare questo gioco, perché senza di esso non mi
troverei qui adesso, in questa bellissima sezione. Perché se sono qui lo
devo ai miei primi commenti per questo gioco e alla mia prima
mini-recensione. E senza S&S Wry non sarebbe mai rimasto incuriosito
"da una ragazza che gioca S&S", e che mi invogliò a finirlo
dicendomi "quando lo termini voglio commentare il finale con te!".
Quindi grazie Wry, questo è "ciò che avevamo di importante da
proteggere" quando incominciammo la traduzione, vero? Ed è tutto partito
da questo, lo sai bene. Per cui grazie, grazie dalla "Scì", come ti
piace chiamarmi, e come mi piace essere chiamata. In ogni caso l'idea è
stata di Han, che è stato bravissimo a capire come partire dalla
traduzione. Sono così felice che tu abbia scelto proprio questo gioco,
non so se è stato un caso, ma sicuramente è stato bellissimo... per cui
grazie, davvero! E infine, grazie al Re Cremisi, perché senza di lui,
credo sarebbe stato molto molto difficile, forse insormontabile... Ma al
di là di tutto questo, senza di lui non sarei qui, quindi questa
esperienza la sto vivendo solo grazie a lui. Grazie, anche a tutti
coloro che giocheranno, sappiate che in questa nostra traduzione c'è
tanta passione e tanto amore.</i><br />
<b><span style="color: #003399;">HantraxHat</span></b>: <i>finalmente ci siamo!
Ringrazio tutti per il grande lavoro svolto, a partire da Crimson che è
stato quasi la linfa vitale di questa traduzione. E' grazie alla sua
conoscenza e tenacia che siam riusciti (o almeno si spera <img alt="" border="0" class="inlineimg" src="http://forum.spaziogames.it/board/images/smilies/smiles.gif" title=":)" />)
a dare una degna traduzione a questo fantastico capolavoro. Grazie a
Sil per esser stata sempre presente ed aver collaborato nel migliore dei
modi, cercando sempre di trovare una soluzione accettabile dove noi
altri non vedevamo via d'uscita. E grazie a Wry che ha creduto sin
dall'inizio a questa traduzione e che ha sempre spronato l'intero gruppo
a dar sempre il meglio.</i><br />
<b><span style="color: #003399;">WryNail</span></b>: <i>sebbene abbia lavorato
soltanto marginalmente al progetto, mi vanto di essere un "fiero membro"
di questo Team. Lavorare con questi ragazzi ad un'opera così evocativa
ed interpretativa è stata un'esperienza davvero interessante, e sono
sicuro che ci saranno dei seguiti. Ringrazio Crimson per l'inaspettato
spessore che ha apportato al progetto, lui è sicuramente il membro più
caratterizzante di questo gruppo; Sil è stata il "collante sociale",
senza cui sono sicuro non si sarebbero avuti i vari momenti di unione e
confronto...momenti che sul lungo periodo hanno decretato il successo
(per noi, si intende :-) )di questo lavoro; ringrazio infine Han, perchè
anche il più grande incendio ha come incipit una scintilla...e lui è la
scintilla!</i>CosmicFriendsTeamhttp://www.blogger.com/profile/09789369343888225735noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8671412632676433574.post-19000091201508397542013-01-01T06:13:00.000-08:002016-05-06T15:42:31.384-07:00Download HUBIn questa sezione puoi trovare i link per scaricare le nostre traduzioni.<br />
<br />
<b>Hotline Miami 2</b> <a href="http://cosmicfriendsteam.blogspot.it/2015/09/traduzione-italiana-di-hotline-miami-2.html" target="_blank">Istruzioni</a> - <a href="http://www.mediafire.com/download/gxnkxswp857ecgz/" target="_blank">Download</a><br />
<b>Hotline Miami</b> <a href="http://cosmicfriendsteam.blogspot.it/2014/02/traduzione-italiana-di-hotline-miami.html" target="_blank">Istruzioni</a> - <a href="http://www.mediafire.com/download/1ohmqxkoxxob1av/" target="_blank">Download</a><br />
<b>SuperBrothers: Sword & Sworcery </b><a href="http://cosmicfriendsteam.blogspot.it/2013/04/traduzione-italiana-di-superbrothers.html" target="_blank">Istruzioni</a> - <a href="http://www.mediafire.com/?bwobz4xzi3195ez" target="_blank">Download</a><br />
<br />
Cosmic Friends Team<br />
cosmicfriendsteam@gmail.com CosmicFriendsTeamhttp://www.blogger.com/profile/09789369343888225735noreply@blogger.com